Translation of "'s money" in Italian


How to use "'s money" in sentences:

You had sex with my mother, and then you stole my dad's money all away.
E' andato a letto con mia madre, poi si e' portato via tutti i soldi di mio padre.
He's the one who's moving Henry's money.
E' lui che muove i soldi di Henry.
Did you take Cookie's money or not?
Hai preso i soldi di Cookie o no?
But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone
But there's money to be made.
Ma ci sono dei soldi da fare.
Benedict's money goes in the vault.
GUARDIA: I soldi di Benedict vanno nel caveau, lo sai.
Helene and Ray took Cheese's money back in June, right?
Helene e Ray, hanno fregato i soldi a Cheese a giugno, giusto?
That's a straight-up theft, maybe a tax charge or two, but there's money that all this paperwork only hints at, money that doesn't show up on a campaign finance report.
È furto, né più, né meno. Certo, ci sarà anche l'evasione fiscale, ma c'è un importo di cui non si fa menzione esplicita nei documenti. Quei soldi non possono comparire nel bilancio di una campagna elettorale.
Judge gave him 10 years because we didn't recover all of the city's money.
Gli diedero 10 anni, perché non tutti i soldi turono recuperati.
For your information, I am holding Jesse's money for him and he will receive every last dollar of it.
Ascolta, per tua informazione, sto tenendo a Jesse i suoi soldi, e ricevera' fino all'ultimo centesimo.
He used to drink from sundown to sunup, visit three brothels a night, gamble away his father's money.
Prima beveva dall'alba al tramonto, passava da un bordello all'altro e spendeva il denaro di suo padre giocando d'azzardo.
This guy lost every penny of Ginger's money.
Questo tipo ha perso fino all'ultimo penny dai soldi di Ginger.
I'm sorry I don't come from Park Avenue, but I don't steal people's money.
Mi scuso se non vengo Park Avenue, ma almeno non rubo soldi alla gente.
You know, it's my daughter's money.
Sai, sono i soldi per mia figlia.
You get Ghost's money, kill his kid, you ride off into the sunset.
Ti prendi i soldi di Ghost, uccidi suo figlio, TARIQ: SE LO RIVUOI DOVRAI PAGARE e te ne sparisci all'orizzonte.
So what are you doing to get my father's money back?
Cosa state facendo per recuperare i soldi di mio padre?
There's money and very, very important instructions in that satchel.
Ci sono soldi e informazioni molto, molto importanti in quella tracolla.
There's money up there too, we can take if we want.
Ci sono anche dei soldi, possiamo prenderli, se vogliamo.
You seem kind of obsessed with other people's money.
Sembri un po' ossessionato dai soldi altrui.
I lost a lot of people's money.
Ho perso il denaro di molta gente.
You have taken Mr. Pushkin's money for years.
Hai preso i soldi del signor Puskin per anni.
Yet, you have protected your business and Morris's money.
Pero' puoi salvaguardare la tua attivita' e i soldi di Maurice.
There's only one reason you might be interested in a museum-owned Goya, and that's because there's money involved.
Esiste un solo motivo per cui potresti essere interessato a un Goya posseduto da un museo. E sarebbe perché ci sono un pò di soldi in ballo.
It's time to take Pablo's money.
E' ora di andare a prendere i soldi di Pablo.
We don't need your husband's money.
Non ci servono i soldi di tuo marito.
There's money in it for you.
Ci sono soldi per te, lì.
You blow all your mother's money like some kind of a halfwit and then you come in here with a fucking bomb?
Bruci tutti i soldi di tua madre come un demente e poi piombi qui con una bomba del cazzo?
You said yourself that Elliot and Gretchen's money didn't cover everything.
L'hai detto anche tu che i soldi di Elliot e Gretchen non hanno coperto tutto.
I don't take a man's money and run.
Non accetto soldi da qualcuno per poi scappare.
How about you tell Shondor Birns that I get Shorty's money first, baby.
Che ne dici di dire a Shondor Birns che ho preso i soldi di Shorty per primo, tesoro.
Think I care about Henry's money?
E tu credi che mi interessi il suo denaro?
So if he took someone's money a few months ago?
Quindi se ha preso i soldi di qualcuno pochi mesi fa...
Why did you take Lester's money?
Perché ha preso i soldi di Lester?
If it's money you're after, I'm afraid you've been misinformed.
Se e' a caccia di soldi, temo chela abbiano male informata.
That reporter, Maxine Angelis, she says one of Griffin's money men has been cooking the books.
Quella giornalista, Maxine Angelis... ha detto che uno degli uomini di Griffin ha falsificato i libri contabili.
If it wasn't for Henry's money, you'd still be cutting hair in Beaverton.
Se non fosse stato per i soldi di Henry, staresti tagliando capelli a Beaverton.
I know you're here to steal Chapple's money.
So che siete qui per rubare i soldi di Chapple.
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.
Ma quello che ne aveva ricevuto uno solo andò a scavare nella terra una fossa e vi nascose il denaro del suo padrone.
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «Riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco
Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them.
Quindi Giuseppe diede ordine che si riempissero di grano i loro sacchi e si rimettesse il denaro di ciascuno nel suo sacco e si dessero loro provviste per il viaggio. E così venne loro fatto
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Quando fummo arrivati ad un luogo per passarvi la notte, aprimmo i sacchi ed ecco il denaro di ciascuno si trovava alla bocca del suo sacco: proprio il nostro denaro con il suo peso esatto. Allora noi l'abbiamo portato indietr
1.2551560401917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?